วันจันทร์ที่ 19 พฤศจิกายน พ.ศ. 2561

พิพิธบางลำพู The Banglamphu Museum


พิพิธบางลำพู พิพิธภัณฑ์ในสังกัดสำนักทรัพย์สินมีค่าของแผ่นดิน กรมธนารักษ์ เป็นศูนย์การเรียนรู้เชิงวัฒนธรรมและห้องสมุดของชุมชนบางลำพู จัดตั้งขึ้นโดยความร่วมมือระหว่างกรมธนารักษ์กับชุมชนบางลำพู ตั้งอยู่ใกล้กับป้อม
พระสุเมรุ เขตพระนคร กรุงเทพมหานคร



The Banglamphu Museum, a cultural learning center and public library, is established by
a collaboration between the Treasury Department and Banglamphu community.
It is situated near Phra Sumen Fort, Phra Nakhon district, Bangkok. 


วัดสังเวชวิศยารามวรวิหาร Wat Sungwej Wisayaram Worawiham



วัดสังเวชวิศยารามวรวิหาร เดิมชื่อ “วัดสามจีน” หรือ “วัดบางลำพู” ตั้งอยู่ริมคลองบางลำพู เขตพระนครสันนิษฐานว่าสร้างขึ้นก่อนการตั้งกรุงรัตนโกสินทร์ ต่อมารัชกาลที่ ๔ ได้พระราชทานนามใหม่ว่า “วัดสังเวช
วิศยาราม” ปัจจุบันมีฐานะเป็นพระอารามหลวงชั้นตรี ชนิดวรวิหาร


Wat Sungwej Wisayaram Worawiharn was originally named Wat Sam Cheen or 
Wat Banglamphu”. It is situated off the bank of Banglamphu canal in Phra Nakhon district
It was presumably established before the Rattanakosin period. Later, King Rama IV bestowed the new name Wat Sungwej Wisayaram”.  Currently, it is a third-rank Worawiharn royal temple.

มัสยิดจักรพงษ์ Chakkrapong Mosque


มัสยิดจักรพงษ์
เดิมเรียก “สุเหร่าวัดตองปุ” มีอายุมากกว่า ๑๐๐ ปี เป็นศาสนสถานและศูนย์รวมกิจกรรมทางสังคมของชุมชน
ชาวมุสลิมสถาปัตยกรรมอาคารมีการผสมผสานแบบกึ่งอาหรับกึ่งโรมันผสมเปอร์เซีย

Chakkrapong Mosque, the center of the Muslims in Banglamphu community, was originally namedWat Thong Pu Mosque”. This over 100 year-old mosque has a mixture influence of Arabian and Roman-Persian architectural styles.

วัดสามพระยาวรวิหาร Wat Sam Phraya Wara Vihara


วัดสามพระยาวรวิหาร เดิมเป็นวัดราษฎร์ซึ่งชาวบ้านในบริเวณนั้นเรียกว่า “วัดบางขุนพรหม” สันนิษฐานว่า 

สร้างมาตั้งแต่สมัยกรุงศรีอยุธยาเป็นราชธานี ต่อมาพระยาราชสุภาวดี พระยาราชนิกุล และพระยาเทพวรชุน 
ได้น้อมเกล้าฯ ถวายวัดนี้แด่รัชกาลที่ ๓ พระองค์จึงโปรดเกล้าฯ ให้ขึ้นบัญชีเป็นพระอารามหลวง และพระราชทานนามใหม่ว่า “วัดสามพระยาวรวิหาร” เมื่อ พ.ศ. ๒๓๖๖

Wat Sam Phraya Wara Vihara was originally named “Wat Bangkhunprom”. Phraya Ratcha Supawadee, Phraya Ratchanikul and Phraya Thepwarachun ordered a full restoration of the temple and presented to King Rama III. The King graciously bestowed the temple as a royal monastery and renamed “Wat Sam Phraya Wara Vihara” to commemorate these three benefactors in 1823.

ผัดไทยป้าบุญเรือน Pad Thai by Auntie Boon Ruen


“ผัดไทยป้าบุญเรือน” ผัดไทยเจ้าเก่าของบางลำพู ปรุงความอร่อยโดย “ป้าบุญเรือน” ที่มาพร้อมสูตรพิเศษเฉพาะ
ไม่มีที่ไหนเหมือน


“Pad Thai by Auntie Boon Ruen”, the Banglamphu signature Pad Thai. This particular unique Pad Thai
is cooked with authentic recipe like no others by “Auntie Boon Ruen”. 

ขนมเบื้องเเม่ประภา Crispy egg - crepe by Mae Prapha

“ขนมเบื้องแม่ประภา” ขนมเบื้องขึ้นชื่อย่านบางลำพู เสิร์ฟความอร่อยมายาวนานมากกว่า ๕๐ ปี โดดเด่นทั้ง
ไส้หวานและไส้เค็ม ที่มีความอร่อย กรอบ สดใหม่ และไส้เยอะเต็มคำ




“Crispy egg – crepe by Mae Prapha”, one of the most popular dessert of Banglamphu. 
Have been serving the delicacy for more than 50 years, this dessert is famous for both sweet and salty overflowed scrumptious crispness stuffing.

วันอาทิตย์ที่ 18 พฤศจิกายน พ.ศ. 2561

ข้าวต้มน้ำวุ้น Steamed Sticky Rice in Banana Leaves



“ข้าวต้มน้ำวุ้น” ขนมหวานโบราณขึ้นชื่อชองชุมชนวัดสามพระยา มีที่มาจากขนมบ๊ะจ่างของชาวจีน ดัดแปลงโดยคุณปู่สมิง เวิ่นทอง ลักษณะเป็นข้าวต้มทรงสามเหลี่ยม รับประทานกับน้ำเชื่อม ทับทิมกรอบ และขนุน 
เพิ่มความเย็นสดชื่นด้วยน้ำแข็งบด




 “Steamed Sticky Rice in Banana Leaves” are well-known authentic dessert of Wat Sam Phraya community into Thai dessert. A triangle shape steamed sticky rice originating from Zongzi, a traditional Chinese rice dish, was improvised by Grandpa Sming Wernthong. It is served with syrup, coated water chestnut pieces and jackfruit. To add a refreshing flavor, it is usually served with crushed ice.

พิพิธบางลำพู The Banglamphu Museum

พิพิธบางลำพู พิพิธภัณฑ์ในสังกัดสำนักทรัพย์สินมีค่าของแผ่นดิน กรมธนารักษ์ เป็นศูนย์การเรียนรู้เชิงวัฒนธรรมและ ห้องสมุดของชุมชนบางลำพ...